Prevod od "ostati mirna" do Češki


Kako koristiti "ostati mirna" u rečenicama:

Ne mogu ostati mirna, imam klaustofobiju.
Klid. - To nedokážu. Trpím klaustrofobií.
Moraš ostati mirna i premjestiti satelit sada.
Potřebuju, abys zůstala v klidu a rozjela satelit.
Dušo, znam da ti je teško, ali moraš ostati mirna.
Zlato, já vím, že to není jednoduchý, ale musíš zůstat klidná.
Moram se usredotoèiti i ostati mirna.
Hlavně se musím soustředit a být v klidu.
Jesam li bila u krivu što sam ti rekla za njega i Wendy? Ne, ne. Misliš da sam htjela ostati mirna i gledati kako pravi budalu od mene?
Myslíš, že bych byla raději, abys koukala opodál, jak ze mě dělá blázna?
Ako možeš ostati mirna, mislim da ti mogu pomoæi.
Pokud zůstanete klidná, myslím, že vám můžu pomoct.
Prošla je teèaj, zna da mora ostati mirna.
Absolvovala kurs, ví, že má zůstat v klidu.
Ne mogu se vratiti i ostati mirna kad svi misle da je djeèak umro zbog mene.
Nemůžu se tam vrátit a nemůžu zůstat na místě, kde si všichni myslí, že je ten chlapeček mrtvý kvůli mě.
O, Bože. To je kao da pokušavam... ostati mirna u kuæi koja gori, a želim pobjeæi, a ne mogu.
Oh, Bože, je to jako... stát v hořícím domě bez možnosti útéct.
Moraš ostati mirna ili æe znati.
Nesmíš zareagovat přehnaně, jinak to poznají.
To je veoma težka vežba za tebe, zato moraš ostati mirna.
Je to pro vás tvrdé cvičení, takže je důležité zůstat klidná.
Moraš biti hrabar i ostati mirna, ok?
Potřebuju, abys byl statečný a zůstal v klidu, ano?
Samo mi obecaj da ceš ostati mirna. Obecavam.
Jen mi slib, že budeš klidná.
Saro, moraš ostati mirna. Potrebna si nam.
Sarah, potřebujeme, abyste zůstala v klidu, dobře?
Dobro, pokušavam ostati mirna, no moram znati gdje æu roditi dijete.
Dobře, Snažím se být v pohodě tady, ale já prostě potřebuji vědět, kde budu mít své dítě.
1.0268249511719s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?